德國(guó)加納上演“兄弟”德比
"We've had no contact recently, each of us is just concentrating on himself," said Bayern Munich's Jerome Boateng.
在重挫葡萄牙之后,德國(guó)隊(duì)渴望乘勝追擊,保持小組領(lǐng)頭羊的位置,繼續(xù)高歌猛進(jìn),哥哥凱文·普林斯認(rèn)為與德國(guó)一戰(zhàn)將會(huì)十分艱難,尤其是加納隊(duì)在世界杯的首場(chǎng)比賽不敵美國(guó)隊(duì)。
Germany are looking to maintain their grip on the group after hammering Portugal, and Kevin-Prince has predicted a fierce battle with Ghana having lost their opening game.
“這就像古羅馬,人們圍坐在場(chǎng)邊看著兩方廝殺,沙爾克04的前鋒哥哥凱文·普林斯說(shuō)。
"It's like in ancient Rome. There will be people around the pitch who want to see how two teams fight," said the Schalke 04 player.
“更渴望勝利的一方將會(huì)獲勝,對(duì)德國(guó)隊(duì)我們會(huì)死拼到底?!?/p>
What are some of the teams one should look out for during the tournament, and more importantly, who will win the most prestigious trophy in the sport of English football? >詳細(xì)>>



